波羅 ba la
♦ Tức là hổ (tiếng Nam Chiếu ngày xưa). ◇Triệu Thúc Đạt : Pháp giá tị tinh hồi, ba la bì dũng sai , (Tinh hồi tiết tị phong đài phiếu tín mệnh phú ).
♦ Vẻ đau buồn. ◇Lí Ái San : Chủy cổ đô thoa đầu ngọc yến, diện ba la kính lí thanh loan, họa bất tận xuân san uyển chuyển , , (Tập hiền tân , Xuân nhật thương biệt , Sáo khúc ). § Có bản viết là ma la .
♦ Tiếng Phạm ba la mật (viết tắt). ◇Lí Chí : Thế sự do lai bất khả luận, Ba la nhẫn nhục thị huyền môn , (Đắc thượng viện tín ).
♦ (300phuongle01.jpg)Tức là trái dứa, trái thơm. § Cũng viết là ba la .